«Сны Заславского» свершились в бане

«Сны Заславского» свершились в бане

Презентация без галстуков. Форма одежды – простыня. В бане номер сорок три прошла презентация книги Феликса Коэна – «Сны Заславского». Там собрались не только самые преданные читатели.

Презентация без галстуков. Форма одежды – простыня. В бане номер сорок три прошла презентация книги Феликса Коэна – «Сны Заславского». Там собрались не только самые преданные читатели, но, как выяснил наш специальный корреспондент Алексей Сухоруков, и некоторые персонажи книги.

Двор-колодец, укрытый от посторонних глаз. На этих скамейках обычно отдыхают после парной, и зимой и летом. Сегодня вынесли еще и столы. Событие экстраординарное – презентация книги. Короткие речи – сплетню, так автор определил жанр, еще никто не успел прочитать. Раздача автографов. Тираж – пятьсот экземпляров. Во-первых, издана на средства автора, во-вторых, не для всех. Кто хотя бы раз не был в русской бане – все равно не поймет.

Феликс Коэн, писатель: Эта книга о той исчезающей доброжелательности в жизни, которая сейчас, как частность, проявляется в бане.

Феликс Коэн не только писатель, но и главный хирург Петроградского района. Нынешняя книга уже вторая. Беллетристика – не просто хобби. По его словам – баня в качестве места для презентации выбрана не случайно. Именно здесь родилась идея книги.

В третьем дворике сидели на скамеечке и стояли, испаряясь, несколько голых мужских фигур, красных и горячих, с березовыми листьями, приставшими к телу… Баня в Фонарном переулке – больше известная как «Фонари» – основное место действия книги. Мало того, большинство персонажей – реальные люди, которых можно встретить именно здесь.

В эту баню, как правило, ходят раз в неделю. Среда – день особый. Посетители – ученые, проректоры ВУЗов, поэты, писатели и художники. Впрочем, переступил порог – ни чины, ни звания не действуют.

Феликс Коэн, писатель : "Здесь они свободно общаются, здесь нет той озлобленности и напряженности, которые существуют в мире".

На страницах книги и большинство завсегдатаев. Цитата – из термоса пил чай Альвар, массажист татарского происхождения. Имя перепутал, говорит Анвар, но все равно спасибо – увековечил. У входа посетителей встречает Давид Хозреванидзе. Выдает простыни, веники и шлепанцы. Иногда – вяленую рыбу. В его трудовой книжке уже двенадцать лет бессменная надпись – работник по обслуживанию бани. Почти домовой. Без него, пожалуй, лучшая парная в городе, была бы не так популярна, как сегодня.

Давид Хозреванидзе, работник по обслуживанию бани: "Нет никакого секрета, просто к работе относишься с душой, вот и весь секрет. Чтоб людям было приятно, пришли, отдохнули, получили удовольствие".

И все же главный герой книги «Сны Заславского» – художник Анатолий Заславский.

Анатолий Заславский, художник: "Я там просто выступаю как даже не герой, а некое пространство. Он хотел описать этот город, любовь к этому городу, а меня использовал как живописца этого города".

Иллюстрации к сплетне – картины Заславского. Под каждой – комментарии художника. Особенно запоминается подпись под этой – Выйдя из бани – вы готовы к восприятию всякого рода внезапностей, так как тело ваше чистое, а сознание – пусто и готово наполнится ярким содержанием.