«Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой. Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, и морские сражения, и приключения». Артуро Перес-Реверте
Один из лучших авторов современной историко-приключенческой прозы, бывший военный журналист и убежденный патриот своей страны, Артуро Перес-Реверте представил на суд читателей мощнейшее произведение, уже названное критиками испанским ответом «Войне и миру». В новом романе Перес-Реверте действительно можно найти много общего с прославленной эпопеей Льва Толстого: мастерски переданный дух и обаяние того времени, точность исторических деталей, философский подтекст, сюжетная многослойность, эпический размах, обширная галерея разноплановых характеров, глубина заявленных проблем… Более того, искушенный читатель сможет уловить в тексте «Осады» мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики: от «Парфюмера» Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. Вместе с тем, этот роман остается глубоко индивидуальным, на качественно новом уровне раскрывающим идеи и темы, заявленные испанским мастером в его предыдущих книгах.
Главным героем «Осады» стал маленький портовый город Кадис – тот самый, что был молчаливым свидетелем исторической морской битвы у мыса Трафальгар. Тогда этот старинный город являлся культурным и либеральным центром Испании, торговавшим со всем миром. Действие романа разворачивается именно в то время… «Я постарался сделать так, чтобы «Осада» стала великим романом о Кадисе. О Кадисском заливе. Я очень много работал с документами и картами, просчитывал дистанции, направления и силу ветров, исследовал манеру разговора и обычаи того времени; я изобразил город таким, каким он был в 1811 году»,- рассказал автор в одном из интервью.
Итак, Испания четвертый год воюет с Наполеоном. Кадис переживает осаду. Однако с материком его соединяет лишь тоненький, прекрасно укрепленный перешеек, а с воды закрывает бухта. И, почти недосягаемый для вражеских снарядов, напоминающий севшую на мель бригантину Кадис продолжает жить своей жизнью, полной страстей и загадок… Перес-Реверте уподобляет пространство города шахматной доске, единственный способ выжить на которой – знать правила игры. Каждая из фигур, описанных в романе, двигается по-своему: красавица хозяйка огромной торговой фирмы пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану; безжалостный офицер полиции – найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу молоденьких девушек; командующей артиллерийским взводом императорской армии – придумать способ всё-таки захватить этот город. Здесь пешки приносятся в жертву, а ферзи стоят на своем…
Романтика морских странствий, гром пушечных сражений, и другие опасные приключения, а также страстная история любви и способный изменить ход истории тайный заговор, всё это складывается в единое полотно повествования, обладающего неповторимым шармом литературного шедевра. Несмотря на внушительный объем (более 700 страниц), роман читается на одном дыхании, оставляя после себя неизгладимое впечатление путешествия во времени.