Малая сцена
30 августа в 19:00
13, 20 сентября в 19:00
29 сентября в 18:00
Хосе Санчис Синистерра
ЛЮБОВЬ ПОСЛЕ ЖИЗНИ
Трагикомедия по пьесе «¡Ay, Carmela!»
Перевод с каталонского - Ирина Глущенко
Режиссёр МАГУИ МИРА (Испания)
В спектакле заняты: Регина ЩУКИНА и Александр ЧЕРКАШИН
Пьеса «¡Ay, Carmela!» («Ах, Кармела!») - одна из самых популярных в мире среди современных испанских текстов. Она была поставлена во многих странах мира, в том числе в Италии, Финляндии, Китае, Румынии. Автор пьесы получил за нее самую престижную испанскую театральную премию «МАКС». На российской сцене она впервые. Но зрители Молодежного театра уже знакомы и с драматургом, и с режиссером спектакля – в 2009 году Магуи Мира поставила с артистами театра «Зимнюю сказку» У. Шекспира. Автором сценической версии этого спектакля стал Хосе Санчис Синистерра.
Действие пьесы «¡Ay, Carmela!» происходит в марте 1938 года в испанском городе Бельчите, ставшим живым символом страшной братоубийственной войны. Но не война является сутью драматического происшествия, а отношения простых, не во всём успешных актёров Кармелы и Паулино, которые со своим «Изящным варьете» вынуждены выступать в захваченном городе. Они пытаются выжить в обстоятельствах, мало подходящих и для искусства, и для жизни вообще. Смешное и страшное сталкиваются на подмостках и в реальности, проявляя силу и слабость души. Может ли искусство противостоять смерти? Может ли любовь оказаться сильнее страха и продлиться даже тогда, когда мы теряем любимых?
МАГУИ МИРА, режиссер:
У русских и испанцев глубокие связи. Мы любим друг друга. Мы далеки географически, но близки эмоционально! Именно о таких сильных духовных связях идёт речь в тексте пьесы. Место и время действия – гражданская война. На этой войне республиканцы получили огромную помощь от русских братьев …
P.S.«¡Ay, Carmela!» - это название очень известной во время второй мировой войны песни, ее пели участники интернациональных бригад. Сейчас известны ее джазовые и роковые интерпретации.