Интересное
Вовсе он не Миронов: почему легендарный советский актер был вынужден сменить фамилию Вовсе он не Миронов: почему легендарный советский актер был вынужден сменить фамилию Читать далее 17 мая 2024
Секреты стройности из СССР: как худели Варлей, Пьеха и другие звездные красавицы Секреты стройности из СССР: как худели Варлей, Пьеха и другие звездные красавицы Читать далее 17 мая 2024
Мыл полы в Третьяковке и жил в гримерке: дорога к славе Федора Добронравова Мыл полы в Третьяковке и жил в гримерке: дорога к славе Федора Добронравова Читать далее 15 мая 2024
Живут в США: Малышева показала кадры со старшими внуками Живут в США: Малышева показала кадры со старшими внуками Читать далее 13 мая 2024
Завидовать есть чему: какой недвижимостью владеет Леонтьев в разных частях света Завидовать есть чему: какой недвижимостью владеет Леонтьев в разных частях света Читать далее 13 мая 2024
Категории

Японская драма – польским оком

Японская драма – польским оком

Под занавес сезона Мариинский театр решил показать свои последние премьеры. Одна из них — «Мадам Баттерфлай» Джакомо Пуччини.

Под занавес сезона Мариинский театр решил показать свои последние премьеры. Одна из них — «Мадам Баттерфлай» Джакомо Пуччини. Прежняя постановка оперы, осуществленная в 1995 году, была очень красивая, в классическом стиле, да и приесться не успела, так как шла редко, поэтому трудно сказать, что побудило руководство театра ее заменить. На новую постановку пригласили польскую команду во главе с режиссером Мариушем Трелинским. Музыкальным руководителем и дирижером стал Валерий Гергиев. Пан Трелинский говорил о своем спектакле, что он «должен целиком подчиняться духу либретто, но с другой стороны, соответствовать современной эстетике.

Япония сегодня — это «Кензо», «Шисейдо», современные костюмы, однако все это строится на старых традициях умеренности, покорности и простоты пропорций. В моем спектакле не будет того, что стало кичем и банальностью так называемой «японской экзотики» — цветов сакуры, красивых мостков, пагоды, кимоно — всего того, что сегодня ассоциируется с «Мадам Баттерфлай»».

Удивительно, что берясь за постановку предельно реалистичной оперы, режиссер называет «кичем и банальностью» традиционную японскую культуру и природу — но ведь другой-то Японии быть не может, а во время действия событий оперы «Кензо» с «Шисейдо» не существовало. Однако спектакль получился не вызывающий и не оскорбляющий эстетических чувств зрителей, как многие предыдущие оперные премьеры Мариинки. В нем были японские темы, весьма абстрактные, но узнаваемые. Сказать, что новая постановка лучше предыдущей — покривить душой, но смотреть можно, тем более что музыкально она подана очень хорошо. Большую и сложную партию Баттерфлай доверили исполнить воспитаннице Академии молодых оперных певцов Наталии Тимченко, которая вполне оправдала свое появление на сцене и даже покорила зрителей музыкальностью. Но спектакль держался все же на представителе старой гвардии — Юрии Марусине (Пинкертон), который, находясь в хорошей форме, стал энергетическим центром сценического действия.

Фото Натальи Разиной

Людмила Петрова
Газета Московский Комсомолец в Питере №30/57 за 27-07-2005