Александр Кержаков: Я на лыжах мало катался

Александр Кержаков: Я на лыжах мало катался

В понедельник футболисты "Зенита" отправились на первый зарубежный сбор в сезоне в горное местечко Фонт-Ромео во французских Альпах.

В понедельник футболисты "Зенита" отправились на первый зарубежный сбор в сезоне в горное местечко Фонт-Ромео во французских Альпах. Главный тренер команды Властимил Петржела задумал дать игрокам нагрузку на высоте, где, как он сказал "Известиям", даже ходить трудно, а футболистам придется бегать, да еще на лыжах.

После недельной лыжной подготовки зенитовцы спустятся на уровень моря - в городок Антиб, где планируется провести два первых контрольных матча сезона. Перед вылетом во Францию лучший бомбардир чемпионата России-2004 Александр Кержаков ответил на вопросы обозревателя Олега РОГОЗИНА.

известия: Прошлый сезон для вас удался: вам присвоено несколько футбольных титулов, в том числе "Джентльмен года", к которому прилагается фрак. Сколько примерок было сделано? Нравится ли он вам, часто ли будете его надевать?

Александр Кержаков: Мне позвонили в Петербург и спросили, какой размер одежды я ношу. А когда я приехал в Москву, то на первой же примерке слегка подогнали под меня, этого оказалось достаточно. Фрак мне нравится, но вряд ли мне в жизни представится много случаев его надеть. Может быть, и ни разу не надену. В принципе у меня есть пара хороших костюмов для торжественных случаев, этого достаточно.

известия: Насколько неожиданным стало для вас признание джентльменом года? Вы сами ощущаете себя джентльменом?

Кержаков: Это известие для меня и вправду стало совершенно неожиданным. А по поводу ощущений, смотря что вкладывать в понятие джентльмен. Напомню, что меня признали джентльменом на футбольном поле, и я действительно стараюсь вести себя в игре по-джентльменски.

известия: Есть поговорка: как встретишь Новый год, так его и проведешь. Как вы встретили 2005 год, не в дороге, случайно?

Кержаков: Встретил очень хорошо, дома в Петербурге, в кругу родных. А насчет дороги, намек понял, но пока ни в какие другие города и клубы не собираюсь. Сейчас собираюсь ехать на сбор с "Зенитом", поскольку играю в петербургской команде.

известия: Как провели отпуск? Не вышли из формы, футболисты проходят взвешивание после отпуска?

Кержаков: Отпуск провел хорошо, но в основном в Петербурге, еще бы недельку не мешало отдохнуть, куда-нибудь съездить. После отпуска мы прошли медицинский осмотр на базе, но взвешивание не проводилось. Впрочем, чувствую, что формы не растерял, а полнота мне, по крайней мере пока, не грозит.

известия: Трудно было возвращаться к тренировкам?

Кержаков: Начал тренироваться с удовольствием. Для меня тяжелых тренировок нет, кроссы тоже бегаю без проблем, в норматив укладываюсь. Чувствую, что будет сложно во Франции, там запланированы кроссы на лыжах, а я на лыжах мало катался.

известия: "Зенит", как говорят, в прошлом сезоне отличался духом коллективизма, хорошими взаимоотношениями в команде. С приходом нескольких новичков атмосфера в команде не изменилась?

Кержаков: Атмосфера все та же - хорошая, коллектив дружный, а с новичками я пока пообщаться не успел.

известия: Саша, вы не расстроились, что вам не хватило всего одного балла, чтобы быть признанным лучшим футболистом 2004 года?

Кержаков: Не расстроился, для меня важнее результаты команды, чем свои личные.

Известия: Честно?

Кержаков: Честно… А что, вы подозреваете меня в неискренности?