Чори. Полтора года спустя

Чори. Полтора года спустя

С тех пор, как Алехандро Домингес перешел в петербургский «Зенит», прошло более полутора лет. За это время он стал чемпионом России, обладателем Кубка УЕФА и Суперкубка России. Для

С тех пор, как Алехандро Домингес перешел в петербургский «Зенит», прошло более полутора лет. За это время он стал чемпионом России, обладателем Кубка УЕФА и Суперкубка России. Для полноты картины осталось завоевать Суперкубок Европы и успешно дебютировать в Лиге чемпионов. 27-летний нападающий «Зенита» готов к новым победам. Звонил ли Домингесу Макси Родригес, какие трудности испытывает «Зенит» на данном этапе и как Чори освоился в Санкт-Петербурге – ответы на эти вопросы вы получите здесь и сейчас.

Мне нравится аргентинское танго!

- Как настроение, Алехандро?
- Спасибо, все хорошо! Находимся в предвкушении предстоящего поединка с «Манчестер Юнайтед». Это будет незабываемый матч. Не только для меня, но и для всех футболистов «Зенита». Противостояние с командой такого высочайшего класса, как «Манчестер», запомнится так же, как и финал Кубка УЕФА. Как строить игру против «Манчестера»? Нам важно играть в свою игру, а англичане пусть делают все, что хотят! Надеюсь, наш футбол принесет нам успех
- Вам сейчас ничто не мешает концентрироваться на футболе?
- Нет, все в порядке.
- Ваша супруга и ваш сын сейчас живут с вами в Петербурге. Дома тоже все хорошо?
- Да, слава Богу! Для каждого человека это самое важное. Семья всегда поддерживает меня и делает большой вклад в то, чтобы я концентрировался на игре.
- Расскажите нам, Алехандро, какую-нибудь историю, которую в Петербурге еще никто не знает.
- Ну, навскидку сложно сказать! (Улыбается.) Я очень спокойный человек, предпочитаю больше слушать, учиться, познавать новое, чем попадать в какие-нибудь истории. Так что ничего такого мне и не вспомнить! (Смеется.)
- В прошлом году вы коротко подстриглись, и тогда это всех очень поразило. Почему сейчас вы решили сохранить прическу?
- В прошлом году у меня был непростой период, и для того, чтобы что-то изменить в себе, я и пошел на смену имиджа. Но сейчас на душе гораздо спокойнее, я гораздо лучше себя чувствую. Поэтому менять что-то не собирался.
- А супруге как больше нравится?
- Ей нравилась и короткая прическа, и длинные волосы (улыбается).
- В Петербурге в этом году практически не было лета. В этой связи вы не скучаете по Аргентине?
- Нет, для меня это не проблема. В Аргентине тоже бывает нестабильное дождливое лето. Так что с погодой проблем у меня не возникает.
- А чего вам не хватает из того, к чему привыкли на родине?
- Конечно, Аргентина и Россия – разные страны. Здесь мне больше всего не хватает родных и друзей, живущих дома. Находясь в чужой стране, всегда вспоминаешь о тех, кто остался на родине. Но это, по-моему, естественный процесс.
- Есть ли у вас книги аргентинских писателей – Борхеса, Кортазара, Эрнесто Сабасто?
- Да, это действительно очень известные авторы. Но их книг у меня нет – ни в Аргентине, ни здесь. Просто потому, что не всегда находится время, чтобы почитать хорошую книжку.
- Самая популярная часть сегодняшней аргентинской культуры – это танго, танец, который любят и почитают во всем мире. Скажите, Алехандро, а вы умеете танцевать танго?
- Действительно, этот танец очень популярен во всем мире. Но за один день научиться танцевать его невозможно, необходимо осваивать поэтапно. Мне танго очень нравится, но танцевать его, к сожалению, не умею.
- Если я назову такие национальные аргентинские блюда, как асадо, ассорти паррильеды, матэ – у вас не потекут слюнки?
- Это действительно типичные аргентинские блюда. Матэ у нас обычно пьют за завтраком. У нас принято, чтобы он всегда был на столе, когда встречаются друзья, когда идет доверительный разговор. Это неизменный атрибут мирной, неторопливой беседы. Мы добавляем травы, сахар – вообще сам процесс чем-то напоминает ваше чаепитие.
- А если устроить на базе в Удельной день аргентинской кухни, это понравится футболистам «Зенита», как вы считаете?

- Думаю, да. Другое дело, здесь не едят много мяса, а важно, чтобы оно было настоящее, аргентинское! Найти такое мясо в Петербурге не так просто. Да и рецепты приготовления бывают разные. У вас подобные блюда готовят достаточно быстро, а для того, чтобы приготовить мясо по-аргентински, требуется сорок пять, пятьдесят минут. Так что это сложный процесс. Кстати, в Петербурге есть ресторан настоящей аргентинской кухни. Туда я частенько заглядываю.
- А дома есть возможность готовить национальную пищу?
- Да, моя супруга замечательно готовит!
- Насколько я знаю, в Аргентине помимо испанского языка, существует еще семнадцать местных диалектов. Вы не говорите ни на одном из них?
- Да, диалектов там действительно очень много. Единственное, они мало чем отличаются друг от друга. Да, какие-то слова или фразы могут звучать иначе. Но все равно люди прекрасно понимают друг друга. В Латинской Америке вообще легко найти общий язык, так как все люди говорят по-испански. Непосредственно в Аргентине в разных провинциях и вправду говорят на разных диалектах. Например, в Буэнос-Айресе – на чистом испанском. Другие наречия понять бывает не просто, но все-таки можно.

Мечтаю о сборной

- Особая часть аргентинской культуры – это футбол. Почему же этой игре в вашей стране уделяют такое огромное внимание?

- Сложно сказать. Но это действительно так. Приведу простой пример – когда играет сборная Аргентины, жизнь в стране парализуется. Все стремятся посмотреть футбол либо на стадионе, либо по телевизору. Кстати, в свое время в Аргентине был очень популярен бокс. Но, опять же, интерес к футболу несравним с остальными видами спорта.
- И даже баскетбол – несмотря на то, что сборная Аргентины последнее время успешно выступает на международной арене?
- Да, баскетбол нравится многим людям. Но с футболом эта популярность все-таки несопоставима.
- Аргентина – двукратный чемпион мира, двукратный олимпийский чемпион, неоднократный победитель Copa America. Какие задачи стоят перед вашей национальной командой в будущем?
- Все эти титулы добивались в разные годы. Люди, надевающие футболку сборной Аргентины, чувствуют настоящее счастье. Наша задача – постоянно побеждать во всех турнирах. Что нам не хватает для большого счастья? Ну, наверно, постоянных побед.
- Вас не удивляет, что у сборной Аргентины так много поклонников в России?
- Наша команда, как и сборная Бразилии, очень популярна во всем мире. Она привлекает внимание во всех турнирах, в которых участвует – будь то Олимпиада или чемпионат мира. Да, Россия находится далеко от нас, но мне очень приятно, что так много русских людей переживает за нашу команду. Могу сказать, что у Аргентины много поклонников и в других частях света.
- Вы по-прежнему мечтаете попасть в национальную сборную?
- Конечно. Если бы мне представилась такая возможность, я бы доказал, что достоин выступления в главной команде страны. Но дело в том, что в сборной Аргентины очень высокая конкуренция, в ней собраны звезды мирового уровня. Поэтому попасть в эту команду очень и очень сложно.

Я благодарен Адвокаату

- Поговорим о «Зените». Как вы считаете, в чем главная причина не самого удачного выступления команды в чемпионате России?
- Мне сложно сказать. Может быть, как таковой проблемы и нет. Да, мы были вынуждены играть по достаточно сложному графику. И это не просто слова. Не исключено, что именно поэтому создается впечатление, что команде что-то не хватает. Так что если говорить о проблемах, я назвал бы только календарь.
- Говорят, что после победы в чемпионате России и в Кубке УЕФА футболистам «Зенита» не хватает мотивации. Что скажете по этому поводу?
- Я бы так не сказал. Наоборот, у всех нас было огромное желание отстоять титул чемпиона России. Так что об отсутствии мотивации я бы не говорил.
- Вы не так просто входили в сезон. Это связано с травмой, полученной в поединке с «Эвертоном»?
- Тогда у меня был действительно сложный период. Кроме той травмы у меня были и определенные семейные трудности дома, в Аргентине. Сейчас, слава Богу, все позади. В связи с этим я хочу сказать огромное спасибо всему тренерскому штабу за то, что меня поддержали в трудный момент. Вы, наверно, помните, что зимой я позже остальных вернулся в Санкт-Петербург. Было много разговоров, слухов, публикаций о моей задержке, причины моего отсутствия трактовались немного иначе. Поэтому еще раз подчеркну – да, трудности были, но они не имели никакого отношения ни к клубу, ни к игре. Сейчас все мысли только о футболе. И я еще раз хочу поблагодарить главного тренера за то, что помог мне.
- В этом сезоне Дик Адвокаат в нескольких матчах доверял вам роль центрального нападающего. Вы комфортно чувствовали себя в этой роли?
- Конечно, для меня роль центрфорварда не самая удобная. Но я на любой позиции стараюсь принести команде пользу и показать свою наилучшую игру. Да, мне бывало не всегда комфортно, но что поделать? Я действую в интересах команды.
- Последнее время критика в ваш адрес усилилась. Вас упрекают в чрезмерной индивидуальности, в том, что вы зачастую играете в ущерб командным действиям. Что скажете в ответ?
- Я считаю, что все наоборот. Мой стиль игры достаточно прост, я не сторонник того, чтобы создавать на поле какие-то проблемы и усложнять сам процесс. Те, кто считает, что я играю больше на себя, а не на команду, может быть, ходят на стадион не для того, чтобы смотреть футбол, а просто покритиковать футболистов? Посмотрите, я большую часть времени вообще провожу без мяча! Когда же у меня появляется мяч, то я всегда отдам его партнеру, если он находится в лучшей позиции. Что сказать критикам? Смотрите футбол!
- Но согласитесь, что в «Рубине» вы играли в другой футбол. Тогда вся команда играла на вас, и Курбан Бердыев предоставлял вам гораздо больше свободы, чем Дик Адвокаат. Не будете спорить?
- Конечно, это совершенно разные ситуации. В «Рубине» я был свободным художником, у меня была задача постоянно атаковать по всему фронту. Причем мне не вменялось в обязанности непременно забивать голы. Главное было нагнетать обстановку и создавать давление на оборону соперника. Здесь же совершенно другая схема. Но, опять же, надо приспосабливаться и играть так, как говорит главный тренер.
- В «Зените» вы проводите второй сезон. Можно сказать, что вы уже окончательно привыкли к требованиям Дика Адвокаата?
- Да, к этой схеме я абсолютно адаптировался. Просто сейчас важно находиться в хорошем физическом состоянии. Тогда все получится.

Макси Родригес звонил мне

- Вы навсегда останетесь в памяти болельщиков как человек, отстоявший «Зениту» «золотую» победу в Раменском. Признайтесь, часто вспоминаете тот эпизод?
- Ну, сейчас уже не так часто, как раньше (улыбается). Но, честно говоря, мне хотелось бы, чтобы болельщики больше запомнили игру всей команды, а не только тот момент на последних минутах. В Раменском мы играли на пределе возможностей. Чемпионат был очень сложный, и мы отдали победе все силы.
- Последнее время вновь стали говорить о том, что «Зенит» может купить португальца Данни. Какого мнения вы об этом футболисте, и отдаете ли вы себе отчет в том, что с его возможным приходом и без того высокая конкуренция в атаке «Зенита» еще больше усилится?
- Не скрою, я часто общался с ним по телефону. Данни – действительно высококлассный футболист. Но тот, кто придет в команду, должен приходить с желанием. Не так, чтобы просто играть в Петербурге, а именно добиваться результата. Вот это самое главное. А уж кто это будет, не так важно.
- Правда ли, что на предмет перехода в «Зенит» с вами консультировался полузащитник «Атлетико» Макси Родригес – тот самый, с которым вы выиграли в 2001 году звание чемпионов мира в составе молодежной сборной Аргентины?
- Да, мы действительно разговаривали по телефону. Он интересовался, как здесь дела. Я сказал, что все в порядке: хороший клуб, красивый город. Сказал, что меня все устраивает – быт, комфорт, игра. Другое дело, что дальше разговоров о переходе дело не пошло. Но почему так случилось, я не знаю.
- Знакомы ли вы с нападающим «Манчестера» Карлосом Тевесом? По идее, вы должны были пересекаться c полузащитником «МЮ» в сборной Аргентины, которая в 2004 году стала олимпийским чемпионом. Вы провели несколько матчей в отборочном цикле, а Тевес стал лучшим бомбардиром финального турнира.
- Да, мы знакомы. Более того, мы поддерживаем хорошие отношения. Надеюсь, нам удастся пообщаться в Монако.
- Признайтесь, как ваш русский, Алехандро?
- Ваш язык достаточно сложный. В принципе, многие вещи я понимаю. Но вот выражать свои мысли мне по-прежнему весьма сложно. Но я хочу сказать огромные слова благодарности своему переводчику, Кириллу Моргунову. Слава Богу, что он есть! (Смеется.) Кирилл мне всегда помогает!
- Ну тем не менее скажите нам что-нибудь по-русски!
- А что вы хотите слышать?
- Ну, например, как вам погода в Петербурге?
- Погода хорошая. Команда хорошая. Надо выигрывать! (Произносит по-русски, смеется.)

Алексей Андрианов

Благодарим Кирилла Моргунова, официального переводчика Алехандро Домингеса, и Алексея Блинова, PR директора ФК «Зенит», за помощь в организации этого интервью.

Автор: 653038