Сакура зацвела и в Петербурге

Сакура зацвела и в Петербурге

В наш город пришла настоящая весна - по японскому календарю. Согласно древней традиции страны восходящего солнца, весна начинается только тогда, когда сразу на нескольких вишневых деревьях, знаменитых японских сакурах, появляются первые цветы.

В наш город пришла настоящая весна - по японскому календарю. Согласно древней традиции страны восходящего солнца, весна начинается только тогда, когда сразу на нескольких вишневых деревьях, знаменитых японских сакурах, появляются первые цветы. В Петербурге это случилось сегодня. А еще сакура – это символ дружбы. И в канун ста пятидесяти летия установления дипломатических отношений между Россией и Японией, в Петербурге открылась новая выставка. Репортаж Дарии Тухтаровой:

Теперь с уверенностью можно сказать, что в Петербург пришла японская весна, в ботаническом саду зацвела сакура… В Японии этот момент называют волшебным. Одна из главных традиций – пик ник под цветущим деревом.

В Петербурге сакуры можно пересчитать по пальцам. По настоящему большое дерево одно – этому растению чуть больше 20 лет. Однако специалисты говорят, что это детский возраст - В Японии есть экземпляры, которым больше тысячи лет. В ботанический сад эту сакуру привезли с дальнего востока. Цветет она регулярно в конце мая, примерно в это же время в Японии распускаются бутоны у самых северных сакур. На островах это практически национальный праздник. О цветении говорят по центральным каналам, фанаты же сакуры путешествуют с юга на север. В Петербурге же сейчас озадачены тем, как размножить единственную дикую сакуру. У растения появились враги…

Юрий Калугин, заведующий парком – дендрарием: Проблема в том, что семена собрать не успеваем – их до садоводов все подъедают и собирают дрозды… Идет война.

Цветы сакуры излюбленный мотив японского творчества. О бело-розовых бутонах пишут стихи и картины. Кудзоко Юда по-европейски можно назвать флор-дизайнером. На родине, она мастер искусства осибана. Создает композиции из сухих цветов. Здесь не используют клея. Лепестки сначала по особой технологии засушивают. Растения теряют влагу, при этом сохраняют естественный цвет. Потом раскладывают на рисовой бумаге и прижимают прессом. Цветы сакуры для художницы одни из любимых, цветет дерево всего несколько дней. О своем творчестве мастер говорит с присущей японцам философией …… века.

Кадзуко Юда, мастер искусства осибана: Главное в искусстве осибана - сохранить жизнь цветка. Красота должна быть вечна Это я говорю всем своим ученикам. То, что мы делаем можно назвать гимном природе. Из России, например, домой я привезла целую коллекцию незабудок и ромашек, этих цветов в Японии очень мало….

В Петербург госпожа Юда приехала с мужем. Она художница, он фотограф, творческий союз известен по всей Японии. Томикатэ Юда привез выставку фотографий, на снимках одни журавли и лебеди. Профессионально заниматься фотографией господин Юда начал недавно 4 года назад и тоже из большой любви к природе…

Томикатэ Юда, фотограф: Сейчас в Японии осталось очень мало журавлей. Слышал, что почти нет. Захотел защитить, таким, может быть необычным образом, природу. Журавль в Японии птица счастья. И надеюсь, что радость можно получить и через мои фотографии…

Работы японской пары объехали весь мир. Получали престижные призы во Франции и Америке. Однако знаменитый брачный танец Журавлей на Хоккайдо и панно и из цветов сакуры петербуржцы увидели первыми.