Последние новости
Теги
Категории

Маршала «Жукого» больше не будет: Петербург хочет навести порядок в названиях на транспорте

Чиновник, город, автобус, автомобили
Маршала «Жукого» больше не будет: Петербург хочет навести порядок в названиях на транспорте
Городовой ру

Ошибки и путаницы в названиях позорят Петербург.

В Петербурге планируют ввести единый стандарт для топонимов (названий мест) на общественном транспорте. Это важно для того, чтобы сделать городскую навигацию более понятной и доступной как для жителей, так и для гостей города, включая иноязычных туристов.

Проблема несогласованности

Сейчас на табличках в общественном транспорте и на остановках можно встретить разные варианты написания одних и тех же названий. Например, «Маршала Жукого» вместо «Маршала Жукова» или «Адмирала Черокого» вместо «Адмирала Черокова».

Возникает путаница и с переводами на иностранные языки и транслитерацией. На карте метро можно увидеть как «bridge», так и «most».

Элемент навигации Проблема Пример
Названия станций метро Неправильная транслитерация и перевод "Маршала Жукого" вместо "Маршала Жукова", "Адмирала Черокого" вместо "Адмирала Черокова"
Указатели на остановках Смешение транслитерации и перевода "ostanovka mezhdugorodnikh i mezhdunarodnykh marshrutov 'Baltiyskaya'"
Топонимы на русском языке Отсутствие единообразия "Петродворец" вместо "Петергофа", "Пр. Невский" вместо "Невский пр."
Карты в метро Несоответствие в переводе и транслитерации "bridge" и "most" на одной карте, "Stop M.Morskaya ul., st.m. 'Admiralteyskaya'"

Необходимость стандартизации

Парламентская комиссия по транспорту и развитию транспортной инфраструктуры обсудила необходимость введения единых стандартов для представления топонимов. Это важно для создания понятной и доступной системы городской навигации, которая будет удобна для всех категорий граждан и туристов.

Предложения по стандартизации

В ходе заседания было предложено разработать и внедрить единые стандарты написания, перевода и транслитерации топонимов для использования на общественном транспорте, объектах транспортной инфраструктуры и в системе городской навигации. Как сообщил депутат ЗакС Алексей Цивилёв в своём Телеграм-канале, это позволит исключить путаницу и сделать ориентацию в городе более простой и удобной.

Роль Молодежного парламента

К работе над стандартами будут подключены активисты Молодежного парламента. Они проведут исследование и выявят, какой вариант представления топонимов будет наиболее удобен для иностранных студентов и туристов.

Это поможет сделать городскую навигацию по-настоящему международной и доступной для всех.

Обращение к властям

Комиссия направит обращение вице-губернатору Кириллу Полякову с предложением разработать и внедрить единые стандарты. Это позволит системно подходить к вопросу названия улиц, станций и других объектов транспортной инфраструктуры и сделать их более ясными и понятными для всех жителей и гостей города.

Важность единого стандарта

Введение единого стандарта — это не просто косметическое изменение, а важный шаг к улучшению качества жизни в городе. Понятная и доступная система навигации — неотъемлемая часть современной городской инфраструктуры.

Она позволяет сэкономить время жителей и гостей города и сделать их пребывание в Петербурге более комфортным.

Читайте также:

«Балтийская» на английском: откуда берутся ошибки в названиях петербургских остановок

Петербургский английский: как новая остановка стала объектом насмешек в соцсетях

Остановка, которая знает все: в Петербурге тестируют павильон-трансформер

Оцените новость Сообщить об ошибке
❤️ 7
🙏 3
😹 2
🙀 6
😿 3
Поделитесь новостью