Последние новости
Теги
Категории

Пролетая без следа: реальная история или выдумка стоит за фразой «фанера над Парижем»

Фанера над Парижем
Пролетая без следа: реальная история или выдумка стоит за фразой «фанера над Парижем»
Городовой ру

Знакомая фраза, но многие не понимают, откуда она взялась.

Выражение «Пролетая, как фанера над Парижем» стало неотъемлемой частью русского языка, означая что-то незначительное, не оставляющее следа, или просто нелепое.

Но как обычный стройматериал оказался связан со столицей Франции, и кто автор этого сюрреалистического образа? Истории происхождения фразы существуют разные, и не все они выдерживают проверку фактами.

Версия Мартова: «Искра» и несуществующий летчик

Одна из самых популярных версий гласит, что фраза родилась благодаря меньшевику Мартову. Якобы он писал в газете «Искра», что «царский режим летит к своей гибели так же быстро, как г-н Фаньер над Парижем».

Позднее читатели заменили имя летчика на «фанеру».

Однако, как выяснилось, ни летчика с именем Огюст Фаньер, ни подобных катастроф в истории авиации не зафиксировано. Кроме того, газета «Искра» издавалась в разные периоды, и ни один из них не совпадает с возможным временем «катастрофы».

Президент Фальер и карикатура

Другая версия связывает происхождение фразы с французским президентом Арманом Фальером. Он был страстным поклонником авиации, тратил на ее развитие огромные средства.

В 1909 году, открыв первую международную авиационную выставку, Фальер столкнулся со скептицизмом. Появившаяся в газетах карикатура изображала его летящим над Парижем на самолете из фанеры.

Эта карикатура активно перепечатывалась, и российские либералы использовали образ Фальера, сравнивая с ним царский строй.

Советский кинематограф и «Фарман-IV»

Третья версия уходит корнями в советский кинематограф 70-х годов. Фильм «Воздухоплаватель» рассказывал о судьбе атлета Ивана Заикина, который после спортивной карьеры увлекся авиацией.

В Париже он летал на самолете «Фарман-IV» французского конструктора Анри Фармана. Корпус этого аппарата был обшит фанерой, и, согласно версии, именно этот самолет потерпел крушение.

Дирижабль «Фланер» – обрусевший предок?

Существует также версия, что фраза взята из французских газет начала XX века, описывавших полет над Парижем дирижабля под названием «Фланер».

Статьи об этом событии перекочевали в русские газеты. Сам аппарат «Фланер» благополучно закончил свою карьеру, но его название, будучи «обрусевшим», потеряло букву «л» и превратилось в ту самую «фанеру».

Каждая из этих версий добавляет свой штрих к загадке происхождения фразы, но ни одна пока не получила окончательного подтверждения. «Фанера над Парижем» продолжает жить своей жизнью, оставаясь ярким и абсурдным образом в русском языке.

Оцените новость Сообщить об ошибке
❤️
🙏
😹
🙀
😿
Поделитесь новостью