Последние новости
Теги
Категории

Вы живете в Купчине или в Зайцево? Удивительная история одного названия

Купчино
Вы живете в Купчине или в Зайцево? Удивительная история одного названия
Городовой ру

Что, если бы один из крупнейших спальных районов Петербурга назывался Зайцево?

Купчино могло носить совсем иное имя. Эта версия, похожая на сказку, имеет под собой реальное научное основание.

По мнению известного лингвиста С. А. Мызникова, финское название деревни Kupsilla, существовавшее в XVII веке, могло происходить от древнефинского слова kypsi — "заяц".

Но это лишь одна из загадок имени, которое за четыре века пережило удивительные метаморфозы, отражая в себе смену народов, языков и целых эпох.

История Купчина — это настоящий лингвистический детектив, начавшийся задолго до основания Северной столицы.

Рождение имени: деревня Купчинова

Впервые название, от которого произойдет современное, появляется в дозорной книге 1612 года, в смутное время Русско-шведской войны.

Запись гласит: "Да деревня Купчинова".

Это было крошечное, разоренное войной поселение, принадлежавшее помещику Никите Супоневу.

Русское название, несомненно, восходило к словам "купец" или "покупка", но его ждала совершенно иная судьба.

Шведский акцент и финская загадка

Когда по Столбовскому миру 1617 года эти земли почти на сто лет отошли к Швеции, славянское название стало чужим для новых жителей — финно-угорских переселенцев.

В шведских переписях начинается его удивительная трансформация: от Kuptzinoua в 1619 году до Kopsonoua и Kubsilowa в середине века.

Именно в этот период и рождаются две главные версии происхождения финского названия:

  1. Деревня у моста (Kupsilta). Самая вероятная теория принадлежит финскому историку Сауло Кепсу. Он предположил, что к исходному славянскому названию новые жители добавили понятное им слово silta — "мост", когда шведы построили переправу через реку Сетуй (ныне Волковка). Так возник гибрид Kupsilta, который позже упростился до Kupsilla.

  2. Зайцево (от kypsi). Эта версия, предложенная лингвистом С. А. Мызниковым, предполагает, что новое финское население не стало адаптировать старое имя, а дало свое, похожее по звучанию, но основанное на слове "заяц".

Какой бы ни была истина, к концу XVII века на картах прочно закрепилось название Kupsilla.

Возвращение к корням: от Kupsilla обратно к Купчину

С возвращением земель в состав России в ходе Северной войны начался обратный процесс.

Для русских поселенцев XVIII века финское "Kupsilla" было таким же чужим, как когда-то "Купчинова" для финнов.

По закону простого созвучия название снова стало меняться, возвращаясь к знакомой славянской форме.

Некоторое время существовали переходные варианты — Купсина и Купсино.

Но уже к концу XVIII века на картах окончательно восторжествовало привычное нам Купчино.

Конец старого Купчина и рождение гиганта

Историческая деревня пережила XIX век, революцию и была стерта с лица земли в годы Великой Отечественной войны, оказавшись на переднем крае обороны Ленинграда.

А в 1964 году на ее месте началось грандиозное строительство, превратившее бывшие колхозные поля в один из крупнейших жилых массивов города.

Сегодняшнее Купчино — это район панельных домов, широких проспектов и станций метро.

Но его имя — это уникальный исторический памятник, хранящий память о новгородских писцах, разоренных войной крестьянах, шведских картографах и финских переселенцах, которые, возможно, жили в деревне Зайцево или в деревне у простого деревянного моста.

Оцените новость Сообщить об ошибке
❤️
🙏
😹
🙀
😿
Поделитесь новостью